Europeana XX: Subtitle-a-thon Challenge w Warszawie
Weź udział w Europeana XX: Subtitle-a-thon Challenge Warsaw! Pochwal się swoimi zdolnościami językowymi i stwórz napisy do archiwalnych materiałów audiowizualnych na platformie Europeana.eu. Odbierz certyfikat i wygraj nagrodę!
Europeana oraz Filmoteka Narodowa – Instytut Audiowizualny (FINA) zapraszają do wzięcia udziału Europeana XX: Subtitle-a-thon Challenge Warsaw. Uczestnicy będą tworzyć napisy do archiwalnych materiałów audiowizualnych znajdujących się na stronie Europeana.eu. Wydarzenie odbędzie się w dniach 12-18 czerwca na stronie www.subtitleathon.eu i będzie prowadzone w języku angielskim z polskim tłumaczeniem. Rejestracja została otwarta 20 maja o 12:00.
Subtitle-a-thon Europeana XX odbędzie się w czterech krajach. Podczas każdej edycji, ludzie o zaawansowanych kompetencjach językowych będą pracować nad wspólnym zadaniem: stworzeniem i umieszczeniem napisów do udostępnionych fragmentów audiowizualnych pochodzących z różnorodnych europejskich źródeł.
Głównym celem projektu jest międzynarodowa promocja dostępnych na europeana.eu materiałów archiwalnych oraz upowszechnienie dostępu do europejskiego dziedzictwa audiowizualnego. Dodatkowym celem jest popularyzacja europejskich języków narodowych oraz inspirowanie do dyskusji dotyczących wartości języków jako części dziedzictwa kultury europejskiej.
Wydarzenie skierowane jest do młodzieży i dorosłych zainteresowanych dziedzictwem audiowizualnym, językiem i wielojęzycznością, w szczególności tłumaczy, nauczycieli języków obcych, osób uczących się języków obcych (na poziomie C1 i wyższym) oraz studentów kierunków lingwistycznych. Warunkiem koniecznym udziału jest zaawansowana znajomość przynajmniej dwóch spośród wymienionych języków: angielskiego, francuskiego, hiszpańskiego, niderlandzkiego, niemieckiego, polskiego, portugalskiego lub rumuńskiego. Uczestnicy wydarzenia zostaną zaproszeni do indywidualnej pracy online z użyciem prostego narzędzia do tworzenia i edytowania napisów dostępnego po zalogowaniu na stronie www.subtitleathon.eu. Wszyscy otrzymają certyfikaty potwierdzające udział, a najbardziej zaangażowani nagrody.
Organizatorem wydarzenia Europeana XX: Subtitle-a-thon Challenge Warsaw jest Filmoteka Narodowa - Instytut Audiowizualny w ramach projektu Europeana XX: Century of change, którego celem jest upowszechnianie XX-wiecznego dziedzictwa cyfrowego i pokazywanie przemian, które ukształtowały Europę i wciąż wywierają wpływ na naszą rzeczywistość. Na portalu Europeana.eu – platformie udostępniającej archiwa z wielu europejskich kolekcji muzealnych i archiwalnych – można znaleźć przeszło pięćdziesiąt milionów zdigitalizowanych książek, dzieł sztuki i filmów.
Partnerem projektu jest EUNIC – Stowarzyszenie Narodowych Instytutów Kultury Unii Europejskiej.
Wydarzenie Europeana XX: Subtitle-a-thon Challenge Warsaw jest realizowane we współpracy z siedmioma instytucjami będącymi członkami warszawskiego klastra EUNIC:
Austrian Cultural Forum
British Council
Camões Institute
Embassy of the Kingdom of the Netherlands
Institut français de Pologne
Instituto Cervantes
Romanian Cultural Institute
Więcej informacji: www.subtitleathon.eu
{info. pras}